Le premier soir de Pâque, le chant des Quatre Questions a résonné dans les foyers et les rassemblements juifs du monde entier, y compris dans des espaces improbables et contestés : le centre des manifestations pro-palestiniennes à Columbia et d’autres universités où se déroulent manifestaciones.
Al caer la tarde del lunes sobre el campamento de Columbia, unos 100 estudiantes y profesores se reunieron en círculo alrededor de una lona azul llena de cajas de matzá y comida que habían preparado en una cocina kosher. Algunos estudiantes llevaban kaffiyehs, el pañuelo tradicional palestino, mientras que otros llevaban gorros judíos. Distribuyeron Hagadá hechas a mano (libros de oraciones para la festividad de Pesaj) y leyeron oraciones en hebreo, siguiendo el orden tradicional.
Pero también ha habido cambios y adiciones, como una sandía en el plato del Seder para representar la bandera de Palestina. Se hicieron repetidas referencias al sufrimiento del pueblo palestino y a la necesidad de asegurar su liberación. Hubo jugo de uva en lugar de vino para respetar el campamento sin alcohol, que comenzó el miércoles pasado y, a pesar de la represión policial la semana pasada, se encontraba en su sexto día.
La pregunta que se hace todos los años: ¿Por qué esta noche es diferente de todas las demás noches? – adquiere un nuevo significado.
En otros campamentos y protestas pro palestinos que tuvieron lugar esta semana se desarrollaron escenas similares. Algunos organizadores y participantes de la protesta son estudiantes judíos antisionistas, y en Columbia, alrededor de 15 de los estudiantes suspendidos por su participación en el campamento son judíos, dijeron los organizadores.
En la Universidad de Yale, poco antes de las 6 de la tarde, cientos de estudiantes se reunieron en Cross Campus, la principal zona académica, para sentarse alrededor de una sábana pintada que simbolizaba una mesa del Séder. La acción fue organizada por grupos como Jewish for Ceasefire, un grupo de Yale y el capítulo de New Haven de Jewish Voice for Peace.
Allí, el Seder marcó el final de un día que comenzó con el arresto temprano en la mañana de 47 estudiantes en un campamento de tiendas de campaña en la Plaza Beinecke. Luego, durante nueve horas, los estudiantes ocuparon una intersección local, pidiendo a Yale que se deshiciera de los fabricantes de armas.
Alrededor del Seder, los estudiantes sostenían pancartas que decían: “Nuestros platos del Seder están vacíos, dejen de matar de hambre a Gaza” y “Otro judío por una Palestina libre”. Se incorporaron al ritual referencias al sufrimiento en Gaza y al activismo estudiantil pro palestino.
“Esta noche nos solidarizamos con el pueblo palestino, no a pesar de nuestro judaísmo, sino gracias a él”, dijo a la multitud a través de un micrófono Miriam Levine, una estudiante de Yale de 22 años que ayudó a organizar el Seder. «Esta noche proclamamos que nuestra liberación está estrechamente vinculada».
Al analizar las 10 plagas, la Sra. Levine pidió a los participantes que identificaran “qué aqueja a nuestra universidad”. Las respuestas vinieron de toda la multitud: “la contención de la libertad de expresión”, “vigilancia policial en New Haven”, “apatía, “desinformación”, “ignorancia”, “el capitalismo”.
Hacia el final del Seder, los estudiantes se abrazaron unos a otros y se balancearon mientras cantaban: «Si construimos este mundo por amor, entonces Dios construirá este mundo por amor». »
Una escena más tradicional se desarrolló en Chabad Columbia, una rama de un movimiento judío ortodoxo con sede fuera del campus, donde los estudiantes buscaban un sentido de comunidad en medio de las tensiones en el campus.
Charlas y risas llenaron una sala en el centro, mientras la gente se conectaba con nuevos y viejos amigos. Como medida de seguridad adicional, cinco guardias de seguridad permanecían afuera.
El rabino Yuda Drizin, de 33 años, y su esposa Naomi, codirigen el grupo. El rabino Drizin dijo que esperaban más de 100 estudiantes. «Este es en realidad nuestro Séder más grande hasta ahora», dijo.
«Notre devise est ‘Votre maison juive et votre famille sur le campus’, donc pour les étudiants qui ne peuvent pas rentrer chez eux, ou qui ne rentrent pas chez eux, ou qui sont ici, ils célèbrent en tant que membres de notre famille , » el Añadió.
«Mi mensaje a todos los estudiantes judíos que vienen aquí es que encuentren una manera de estar por encima de esto, de tratar de elevarse por encima de ello», dijo el rabino Drizin, y agregó: «Este es realmente un lugar donde la gente puede encontrar una manera de llegar a la cima». . Ya sabes, simplemente ser judío, no en respuesta a nada, no en reacción a nada, simplemente porque eso es lo que eres y eso es todo.